|
14/09/2009 |
|
 يلماز كوني و الحياة الصعبة ولد يلماز كوني في قرية ينيجة التابعة لاضنة في الأول من نيسان عام 1937 اسمه الحقيقي يلماز بوتون والده حميد و والدته كلي , و بذلك تمر الذكرى السنوية التاسعة و الستون لولادته . سافر يلماز إلى اسطنبول المدينة الكبيرة الهائجة في التاسعة عشر من عمره بحثا عن لقمة العيش . في عام 1956 انتسب يلماز إلى كلية الحقوق في جامعة أنقرة و درس فيها قرابة شهرين فقط و في عام 1958 انتسب إلى كلية الاقتصاد في جامعة اسطنبول و لكنه لم ينهي الدراسة بسبب الاعتقال الأول عام 1961 من قبل السلطة و في حديث صحفي أجاب عن سؤال إحدى الصحفيين لماذا أعلنت كرديتك مع أن ذلك لم يكن في مصلحتك الفنية والشخصية |
|
آخر تحديث ( 14/09/2009 )
|
|
التفاصيل
|
|
|
02/09/2009 |
دلدار 1918-1948 الشاعر المناضل صاحب القصيدة الوطنية ( ئه ى رقيب)، دلدار الشاعر الخالد في الذاكرة، اسمه يونس أبن ملا رؤوف أبن محمود ابن ملا سعدي |
|
آخر تحديث ( 02/09/2009 )
|
|
التفاصيل
|
|
|
22/07/2008 |
|
لمحة عن حياة الشا عر الكردي سيداي كلش وشعره يعد الشاعر الكردي "سيداي كلش" المولود سنة 1930احدالشعراء البارزين في كتابة القصيدة الكلاسيكية. بدأ بكتابة القصيدة الشعرية الكلاسيكية منذ شبابه وبعد معاناة كبيرة مع الواقع و تأزماته اتخذ من حياته وعذابات شعبه وسيرة أمته المادة الأساسية في بناء خطابه الشعري و استلهم من التراث الكردي الثر والغني قصيدته فتوجه في قصيدته التي كتبها بلغته الكردية إلى الإنسان الكردي المقهور على مختلف الأصعدة ، تحدث بلسان هذا الكائن المسلوب من أرادته وحياته وتاريخه ، فعبر بصدق عن ماهية المأساة وحالة التمزق القسرية التي يعيشها هذا الإنسان المتطلع إلى حريته: |
|
آخر تحديث ( 22/07/2008 )
|
|
التفاصيل
|
|
|
22/07/2008 |
حياة قدري جان لايمكننا أن نتكلم عن حياة الكاتب والشاعر الخالد قدري جان بمعزل عن نتاجاته الأدبية، لأن تلك الابداعات أشبه أو ربما هي بمثابة مذكرات طفولته نشرها على شكل قصص وقصائد، لذا يتوجب على الدارس أو الباحث أن يطلع على ابداعاته الأدبية ليكوّن فكرة حول سيرة الكاتب لأنها المرجع الأكثر ثقة أو بمثابة الوثيقة الوحيدة بين أيدي الدارس، وخاصة لعدم وجود مراجع عن حياته، وقلة المصادر التي تناولت الجانب الأدبي |
|
آخر تحديث ( 02/12/2009 )
|
|
التفاصيل
|
|
|
22/07/2008 |
|
ليلى قاسم وردة حبّ في جنّةِ الخلود مَنْ منّا نحن الكرد لم يسمع باسمها ؟ومَنْ منّا لم يسكر من عبق عطائها الفوّاح؟ومَنْ منّا لم ينعم بوافر حبّها وودادها؟؟ تلك الفتاة التي ولدتْ وهي مناضلة,ولدت وهي واعية ومدرآة بأحقيةِ آلّ إنسان في العيشِ بحرّيةٍ وسلامٍ,ولدت |
|
التفاصيل
|
|
|
02/07/2008 |
|
مدونة أبي سارية: (على ضفاف البحيرة ..(ذكريات مبعثرة (1)) الأربعاء,آذار 05, 2008 المَلاذْ كرْدي النُّوْرْسي شَمْعَةٌ لا تَنْطَفِئ هذه المقالة هي (ترجمة الملاذ كردي رحمه الله ) بقلم أخي في الله الشيخ الداعية يوسف القادري حفظه الله تعالى, أتشرف بنشرها على مدونتي بإذنه, علماً أنها من الترجمات النادرة للملاذ كردي رحمه الله تعالى, كتبها مباشرة بعد وفاته وفاءً لحق هذا الرجل القرآني المغمور. المَلاذْ كرْدي النُّوْرْسي شَمْعَةٌ لا تَنْطَفِئ |
|
آخر تحديث ( 08/07/2008 )
|
|
التفاصيل
|
|
|
27/03/2008 |
القائد التاريخي الملا مصطفى البارزاني في سطور يمر اليوم السبت 1/3/2008الذكرى السنوية التاسعة والعشرون على وفاة الزعيم الكردي الملا مصطفى البارزاني وطبعا" بهذه المناسبة يقيم معظم أكراد العالم حفلا" تأبينيا" من كردستان العراق مرورا" بسورية وإيران وتركيا ومعظم الجاليات الكردية في الدول الأوربية . |
|
آخر تحديث ( 02/12/2009 )
|
|
التفاصيل
|
|
|
27/03/2008 |
حوار مع  " مينا خانم حرم الشهيد قاضي محمد " جزء من حوارمطول مع مينا خانم أجرى الحوار: كاك شار أورمار Kak shar Oremar الترجمه عن الكردية: زين أمين أريد أن آخذ ثيابها إلى الخانقاه * لا بد وأنك تتذكرين يوم إعلان جمهورية كردستان, أليس كذلك؟ عندما حضر القاضي محمد إلى المنزل مساء, عن ماذا حدثكِ؟ ماذا روى لكِ؟ وهل كان سعيداً؟ |
|
آخر تحديث ( 02/12/2009 )
|
|
التفاصيل
|
|
|